Cette recherche s'applique uniquement aux ressources en bibliothèque.
37 résultats
Trier par:
Ajouter à la liste:
Étendre à toutes les références (sans texte intégral)
    • Article
    Sélectionner

    Schmeckt die Wurst auch ohne Brot? Deutsche Phraseologismen mit Lebensmittelbezeichnungen / kulinarismen sowie (mehr oder weniger feste) Wortverbindungen zum Ausdruck von ungenügender bzw. übermässiger Ernährung

    Wotjak, Gerd
    Neuphilologische Mitteilungen, 1 January 2010, Vol.111(4), pp.421-432 [Revue évaluée par les pairs]
    Archival Journals (JSTOR)
    Disponible
    Plus…
    Titre: Schmeckt die Wurst auch ohne Brot? Deutsche Phraseologismen mit Lebensmittelbezeichnungen / kulinarismen sowie (mehr oder weniger feste) Wortverbindungen zum Ausdruck von ungenügender bzw. übermässiger Ernährung
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Sujet: Languages & Literatures;
    Description: Im Beitrag wird der Versuch unternommen, anhand besonders häufig in den Phraseologischen Einheiten/ PE in weitem Sinne vorkommender deutscher Kulinarismen wie auch von auf die Sachverhaltsdomäne ALIMENTATION mit ESSEN als Subspezifikation Bezug nehmende PE ohne Kulinarismen im Nennformbestand auf kulturelle und kognitive Aspekte sowie auf für eine Theorie der Phraseographie nutzbare Beschreibungs-/Klassifikationsansätze aufmerksam zu machen. Unter Verweis auf die enge Verflechtung von Kultur, Kognition und Sprache werden als Kristallisationskerne der deutschen Alltagskultur PE mit Brot, Wurst und Salz gewählt und als Bezugspunkt eine an die Prädikatenlogik angelehnte Darstellung von ALIMENTATION vorgestellt, für die neben Kulinaria als Argumentleerstellenbesetzungen in - verbalen - PE auch solche PE angeführt werden, die anteilig Sachverhaltsdetails und dabei besonders Überernährung bzw. Unterernährung/Nahrungsmangel bezeichnen. Es werden außerdem ausgewählte - zumeist parakulturell markierte -Konzeptbildungsmodule und ein kognitiv-ontologisch-onomasiologisches Mehrphasenmodell mit Phasenübergängen vorgestellt, denen PE mit ALIMENTATION-Bezug zugeordnet werden.
    Fait partie de: Neuphilologische Mitteilungen, 1 January 2010, Vol.111(4), pp.421-432
    Identifiant: 00283754 (ISSN)

    • Livre
    Sélectionner
    Plus…
    Chargement
    Erreur de chargement
    Titre: Untersuchungen zur Struktur der Bedeutung : ein Beitrag zu Gegenstand und Methode der modernen Bedeutungsforschung / Gerd Wotjak
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Editeur: München : M. Hueber
    Date: 1971
    Collation: 343 p. ; 21 cm., dépl
    Collection: Sprachen der Welt
    Documents dans cette collection: Sprachen der Welt
    Sujet RERO: Sémantique
    Classification: SPGA AD
    Identifiant: http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35437140k (URN)
    No RERO: 0034805
    Permalien:
    http://data.rero.ch/01-0034805/html?view=FR_V1

    • Livre
    Sélectionner

    Unidad y variación léxicas del español de América

    Wotjak, Gerd
    Frankfurt am Main : Vervuert ; Madrid : Iberoamericana
    1994
    Recherche de la disponibilité
    Plus…
    Chargement
    Erreur de chargement
    Titre: Unidad y variación léxicas del español de América / Gerd Wotjak y Klaus Zimmermann (eds.)
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Editeur: Frankfurt am Main : Vervuert ; Madrid : Iberoamericana
    Date: 1994
    Collation: 249 p. ; 23 cm
    Collection: Bibliotheca Ibero-Americana ; Vol. 50
    Documents dans cette collection: Bibliotheca Ibero-Americana
    Sujet RERO: Espagnol (langue) - Vocabulaire - Amérique latine
    Sujet RERO - forme: [Études diverses]
    Classification: CDU 806.0(8).3
    Identifiant: 3893545506 (Vervuert) (ISBN); 8488906110 (Iberoamericana) (ISBN)
    No RERO: 1983171
    Permalien:
    http://data.rero.ch/01-1983171/html?view=FR_V1

    • Multi-supports
    Sélectionner
    Plus…
    Chargement
    Erreur de chargement
    Titre: 50 Jahre Leipziger Übersetzungswissenschaftliche Schule [Ensemble multi-supports] : eine Rückschau anhand von ausgewählten Schriften und Textpassagen / Gerd Wotjak (Hrsg.)
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Editeur: Frankfurt am Main : P. Lang
    Date: 2006
    Collation: 1 vol. (365 p.) + 1 CD-ROM
    Collection: Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 1
    Documents dans cette collection: Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie
    Sujet RERO: Traduction - Recherche - 1956-2006 - traductologie - Allemagne
    Sujet RERO - forme: [Études diverses]
    Note: Le CD-ROM porte le titre: Die Leipziger Schule der Übersetzungswissenschaft : Zusammenschau und Ausblick anhand ausgewählter Beiträge (Beilage-CD mit weiteren Beiträgen und Anhang)
    Identifiant: 3631558171 (ISBN)
    No RERO: R004297913
    Permalien:
    http://data.rero.ch/01-R004297913/html?view=FR_V1

    • Livre
    Sélectionner

    En torno al sustantivo y adjetivo en el español actual : aspectos cognitivos, semánticos, (morfo)sintácticos y lexicogenéticos

    Wotjak, Gerd
    Frankfurt am Main : Vervuert ; Madrid : Iberoamericana
    2000
    Recherche de la disponibilité
    Plus…
    Chargement
    Erreur de chargement
    Titre: En torno al sustantivo y adjetivo en el español actual : aspectos cognitivos, semánticos, (morfo)sintácticos y lexicogenéticos / Gerd Wotjak (ed.)
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Editeur: Frankfurt am Main : Vervuert ; Madrid : Iberoamericana
    Date: 2000
    Collation: XII, 488 p. ; 23 cm
    Collection: Lingüística iberoamericana ; vol. 11
    Documents dans cette collection: Lingüística iberoamericana
    Sujet RERO: Espagnol (langue) - Nom - Syntagme nominal - Adjectifs
    Sujet RERO - forme: [Actes de congrès]
    Classification: CDU 806.0.2
    Identifiant: 3893547819 (Vervuert) (ISBN); 849510783X (Iberoamericana) (ISBN)
    No RERO: R003078942
    Permalien:
    http://data.rero.ch/01-R003078942/html?view=FR_V1

    • Livre
    Sélectionner

    Investigaciones sobre la estructura del significado

    Wotjak, Gerd
    Müller, Karl J
    Madrid : Gredos
    1979
    Recherche de la disponibilité
    Plus…
    Chargement
    Erreur de chargement
    Titre: Investigaciones sobre la estructura del significado / Gerd Wotjak ; versión española de Karl J. Müller
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Contributeur: Müller, Karl J
    Editeur: Madrid : Gredos
    Date: 1979
    Collation: 479 p. ; 20 cm
    Collection: Biblioteca románica hispánica. 2, Estudios y ensayos ; 298
    Documents dans cette collection: Biblioteca románica hispánica. 2, Estudios y ensayos
    Note: Traduit de la 2e éd. de: Untersuchungen zur Struktur der Bedeutung
    Identifiant: 8424908201 (Tela) (ISBN); 8424908198 (Rústica) (ISBN)
    No RERO: 0273209
    Permalien:
    http://data.rero.ch/01-0273209/html?view=FR_V1

    • Livre
    Sélectionner

    Studien zum romanisch-deutschen Sprachvergleich

    Rovere, Giovanni, Wotjak, Gerd
    Tübingen : M. Niemeyer
    1993
    Recherche de la disponibilité
    Plus…
    Chargement
    Erreur de chargement
    Titre: Studien zum romanisch-deutschen Sprachvergleich / hrsg. Giovanni Rovere und Gerd Wotjak
    Auteur: Rovere, Giovanni; Wotjak, Gerd
    Editeur: Tübingen : M. Niemeyer
    Date: 1993
    Collation: VII, 348 S. ; 25 cm
    Collection: Linguistische Arbeiten ; 297
    Documents dans cette collection: Linguistische Arbeiten. Niemeyer
    Sujet RERO: Allemand (langue) - Langues romanes
    Sujet RERO - forme: [Études diverses]
    Identifiant: 3484302976 (ISBN)
    No RERO: 1782403
    Permalien:
    http://data.rero.ch/01-1782403/html?view=FR_V1

    • Article
    Sélectionner

    Loyalität-treue im hinblick worauf?

    Wotjak, Gerd
    Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 2007, Issue 25, pp.629-639
    Fundación Dialnet
    Disponible
    Plus…
    Titre: Loyalität-treue im hinblick worauf?
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Sujet: Fidelidad ; Lealtad ; Equivalencia Comunicativa ; Escopo Y Traducción Funcional ; Fidelity ; Loyalty ; Communicative Equivalence ; Scopos And Functional Translation
    Description: The paper deals with the notions of «fidelity» and «loyalty» which are very important for the quality assessment to translations. In our contribution we are discussing convergences and divergences between these concepts and the communicative equivalence postulated by the Scholars of the Leipzig’s School of Translation Theory.
    El artículo presenta una revisión de los conceptos de «fidelidad» y «lealtad», que desempeñan un papel importante en la apreciación de la calidad en traducción. Se destacan convergencias y divergencias entre estos conceptos elaborados en el marco de la traducción funcional y el postulado de la equivalencia comunicativa difundido por la Escuela traductológica de Leipzig.
    Fait partie de: Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 2007, Issue 25, pp.629-639
    Identifiant: 0212-4130 (ISSN)

    • Article
    Sélectionner

    Reflexiones acerca de construcciones verbo-nominales/cvn

    Wotjak, Gerd
    Linguística, 2006, Vol.1, pp.3-32
    © ProQuest LLC All rights reserved, Latin America & Iberian Database, Linguistics Database, Publicly Available Content Database, Linguistics Collection, ProQuest Central (new), ProQuest Central Korea, Social Science Premium Collection, ProQuest Central Essentials, ProQuest One Academic, ProQuest One Literature
    Disponible
    Plus…
    Titre: Reflexiones acerca de construcciones verbo-nominales/cvn
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Sujet: Semantics ; Verbs ; Collocations ; Nouns ; Semantic Features ; Valence ; German
    Description: This contribution deals with the great variety of phenomena which may be covered by the term “verbonominal constructions” (for instance collocations, phraseological units) and suggests a subdivision for the lexicalized and not yet lexicalized cooccurrence of verbs and nouns. After a brief description of the state-of-the-art, emphasis is given to the explanation of the collocability collocability of lexical units. First the paper focuses on the valency of verbs of lexical units. First the paper focuses on the valency of verbs and nouns. Then it presents some considerations about the collocability of nouns with verbs which are specifying the most prototypical predications about the referent instantiated by the concrete and autoincident noun. In this context three axes are distinguished: – one expressing the existence of the designated things (and, for instance, their genesis or production); – the no-being-more or disappearance and – the change of the being (property, etc.) of these things....
    Fait partie de: Linguística, 2006, Vol.1, pp.3-32
    Identifiant: 16466195 (ISSN); 21829713 (E-ISSN)

    • Article
    Sélectionner

    ¿Qué les pasa a los significados al sustantivarse verbos?

    Wotjak, Gerd
    Estudios de Lingüística del Español, 2006, Issue 23
    Fundación Dialnet
    Disponible
    Plus…
    Titre: ¿Qué les pasa a los significados al sustantivarse verbos?
    Auteur: Wotjak, Gerd
    Description: Nuestra comunicación se inscribe en los cada vez más frecuentes intentos de investigar fenómenos semánticos como aspectos primarios e independientes hasta cierto punto de aspectos morfosintácticos (cfr. por ejemplo Mel´chuk 1988 y 1995 quien postula lo sintáctico como independiente de lo semántico y lo identifica con lo usual y no deducible de aspectos semánticos, como lo sería, por ejemplo, la distribución y valencia morfosintáctica a partir de la estructura argumental en sentido amplio- véase también Alonso Ramos 1997). Dada la limitación de espacio y vista la complejidad de los fenómenos involucrados así como la magnitud de la bibliografía especializada por explorar, a continuación no podremos desarrollar debidamente el tema, ni siquiera haciendo hincapié en sustantivaciones por medio del sufijo -ción. Podemos delimitar someramente la ubicación de nuestro enfoque en el panorama bibliográfico internacional y centrarnos en completar algunos aspectos que no han sido tratados en la interesante y en buena medida coincidente contribución de Dolores García Padrón en este tomo, mayoritariamente por no tener acceso a la bibliografía en alemán. Podemos comprobar, además, que quedan todavía no pocos detalles por esclarecer - pese a los múltiples esfuerzos desarrollados estos últimos años por investigar fenómenos de translación y metataxis en el sentido de Tesnière 1959 o bien de transcategorización o conversión morfosintácticas, de nominalización de oraciones completas y de formación de palabras (cfr. Schippan 1967; Lüdtke 1978; Sandberg 1979; Laca 1986; Stier 1986; Zimmermann 1991; Brito/Oliveira 1997; Couto Lopes 1998). Nos proponemos trazar una determinada pista para la investigación aduciendo algunas consideraciones generalizadoras, en su mayoría formuladas como hipótesis para las que carecemos de respuesta satisfactoria. No pretendemos presentar detenidamente el estado de la cuestión ni mencionar todos los esfuerzos disímiles desplegados en este campo. Sólo acentuaremos algunos aspectos vinculados sobre todo con el concepto del significado léxico de la base verbal, de la palabra sustantivada (menos con el aporte semántico específico del sufijo en cuestión), observaciones que parcialmente contrastan con lo que sugiere García Padrón, cuyo artículo me ha inducido a modificar en parte mi propia comunicación. Lamentablemente no podemos basarnos en análisis empíricos representativos; los pocos ejemplos escogidos sólo deben servir de ejemplificaciones para los fenómenos que tienen que ver con el concepto de herencia y se observan en el plano del contenido, más específicamente en la(s) microestructura(s) semémica(s). Sin detenernos en aspectos propiamente sintácticos (cfr. Couto Lopes 1998; Leonetti 1993; Delbecque en este tomo) ni analizar lo que les pasa a los co-partícipes del verbo al sustantivarse este último y al realizar este sustantivo lecturas aspectuales múltiples, por ejemplo una eventiva y/u otra resultativa, destacaremos, más bien de pasada, también aspectos relativos a la actantificación de los argumentos semánticos en la combinatoria morfosintáctica del sustantivo deverbativo. Mostraremos que suelen evidenciarse divergencias con respecto de los verbos base y que podemos observar el funcionamiento de determinados mecanismos de transposición/transformación semántica, o sea, de una semántica procedimental, mecanismos que van unidos al uso de sufijos sustantivadores, sin que estos últimos � en el caso del sufijo �ción por lo menos - suelan marcar de forma unívoca la lectura semántica específica del sustantivo deverbativo. De la bibliografía especializada (Sandberg, Stier y otros) sabemos que podemos y debemos diferenciar entre sustantivos deverbativos llamados reverbalizables de aquellos que no son reverbalizables. Los primeros se caracterizan porque conservan la lectura de evento, proceso, acción y actividad respectivamente del verbo de base y con ella íntegramente su potencial argumental; podemos hablar de herencia o legado de la estructura argumental, o mejor dicho de la configuración nuclear (archi)semémica (cfr. Wotjak 1998). No excluimos que tales sustantivos reverbalizables sólo puedan manifestar esta lectura eventiva, lo cual, sin embargo, podría considerarse como un doblaje comunicativo y designativo poco oportuno; no abundan, por lo menos, tales sustantivaciones; hay, no por casualidad, sin embargo, una cantidad nada despreciable de sustantivos que ostentan ambas lecturas discursivas, una congruente al semema verbal (sustantivo �reverbalizable�) y la otra como sustantivo no reverbalizable, donde se acentúa, por ejemplo, sólo una parte, por regla general, pero no exclusivamente un argumento, del semema verbal. Hay, además, sustantivos deverbativos cuya lexicalización ya no admite una lectura análoga o congruente al significado verbal, sino que enfatizan o focalizan otro aspecto o elemento del semema verbal y que ya no pueden, por consiguiente, reverbalizarse. Al igual que García Padrón (en este tomo) nos interesarán aquí ante todo las relaciones semánticas (y cognitivas), existentes � en nuestro caso - entre verbo y sustantivo deverbativo; es decir, por contraste a la autora mencionada no incluimos adjetivos deverbativos a sabiendas de que no resulta fácil trazar una delimitación clara entre sustantivo y adjetivo. Por contraste también, no nos limitaremos a los desarrollos en el sentido de Coseriu (1977, 139); no restringimos nuestros análisis a sustantivaciones (estructuras secundarias) a partir de verbos de un mismo campo lexemático (estructuras primarias). Ya que nos ocupan problemas relacionados con la conservación íntegra o parcial (con otros sufijos de mayor carga semántica individual, como por ejemplo �dor que marca la focalización del argumento AGENTE � cfr. Laca 1986) del semantismo verbal en el recién formado o ya consolidado sustantivo deverbativo, incluyendo la pregunta de si existe un significado de lengua unitario y común, invariable pese a las múltiples modificaciones y variaciones que podemos observar al considerar las entradas respectivas de los diccionarios, nos parece necesario adelantar algunas precisiones sobre cómo entendemos el significado léxico, sea de una unidad léxica /UL marcada categorialmente, tal y como aparece en los diccionarios, sea como el significado virtual, potencial, tal como se manifiesta a nivel de los morfemas léxicos o �libres� sin categorización morfosintáctica previa (cfr. Morera 1998).
    Fait partie de: Estudios de Lingüística del Español, 2006, Issue 23
    Identifiant: 1139-8736 (ISSN)